gemrap.pages.dev









Vilken var den första boken i sverige

Denna bok, med titeln Johas gerson bock aff dyäffwlsens frästilse trycktes av Johannes Smedh i Stockholm år 1495

Johann Snell

Från S:s produktion samt arkivmaterial inom framför allt Lubeck besitter hans väg eller spår delvis kunnat rekonstrueras (Collijn 1934–38). Den liknar flera andra tryckares beneath inkunabeltiden. kanske lärde denne yrket nära detta tryckeri såsom detta gemensamma livets bröder sedan 1475/76 drev inom Michaelisklostret inom Rostock.


  • vilken  plats den  inledande boken  inom sverige

  • enstaka Johannes Snelle tycks äga sålt några traktater inom Rostock 1476 samt ett individ tillsammans identisk namn immatrikulerades nära universitetet var 1481. Boktryckaren S arbetade större delen från sitt liv inom Lubeck, var hans aktivitet maximalt utgjordes från legotryck till större officiner samt förläggare inom staden.

    En annan biskop, Hans Brask, hade ett tryckeri i Söderköping som nedlades på kunglig befallning

    inom skattelängderna förekommer hans namn liksom boktryckare samt någon gång likt bokbindare fram t o m 1519; senare skotteböcker besitter gått förlorade.

    S besitter från olika inkunabelforskare tillskrivits 28 tryck; alstren existerar dock inom flera fall blott fragmentariskt bevarade samt endast numeriskt värde innehåller hans namn såsom tryckare.

    Just dessa existerar emellertid Danmarks resp Sveriges inledande daterade tryckta läsning. S fanns alltså den länk vilket förde boktryckarkonsten mot Norden. Omfattningen från S:s produktion existerar dock osäker.

    Redan tidigare hade böcker på latin tryckts i Sverige, likaså ett enstaka på svenska, men detta var den första boken som även vände sig till en större, icke latinkunnig publik

    en dussintal tryck äger 1479–82 utförts tillsammans typmaterial, troligen levererat från Lübecktryckaren samt stilgjutaren Lucas Brandis, vilket senare använts från S inom Norden. Ytterligare något halvdussin tryck ifrån den perioden besitter även attribuerats mot S. Den sammanlagda produktionens arkomfång överstiger emellertid vida vad likt då fanns tekniskt rimligt till en mindre tryckeri samt hans "förmenta prestation" äger betecknats liksom "totalt omöjlig" (Lindberg, s 108).

    På något tryggare mark står forskningen då detta gäller S:s aktivitet inom dem skandinaviska länderna 1482-84.

    Kallad mot Odense framställde denne var 1482 dem allra första inom land tryckta böckerna. Pressen installerades, besitter detta antagits, inom stadens johanniterkloster. Huvuduppgiften plats en från biskopen Karl Rønnow önskat breviarium till Fyns stift. Detta Breviarium Ottoniense existerar endast känt inom en inkomplett exemplar. Volymen bör äga varit drygt tusensidig, formatet existerar kvarto, samt texten existerar satt tillsammans gotiska typer inom numeriskt värde storlekar, varav S redan använt den mindre inom Tyskland.

    Samtidigt tillsammans med detta liturgiska verket tryckte S en betydligt mindre krävande sysselsättning, nämligen johanniterordens vice-kansler Guillaume Caoursins skildring från turkarnas belägring från Rhodos 1480, Descriptio obsidionis urbis Rhodie.

    från detta besitter numeriskt värde kompletta exemplar bevarats, samt kolofonen ger fullständig tryckuppgift: "per ... iohannem snel artis impressorie magistrum in Ottonia impressa ... 1482". Föregående tid ägde S inom Lübeck tryckt avlatsbrev till korståg mot turkarna vid beställning från johanniterordens Juan dem Carduna, skickad mot Norden på grund av av-latshandeln, samt detta syns naturligt för att titta även utgivningen från Caoursins text såsom en samarbetsprojekt.

    Odenseutgåvan omfattar 14 växtdel inom litet format utan illustrationer. Den besitter karaktären från ett aktuell propagandaskrift, liksom framhäver hotet ifrån turkarna samt nödvändigheten från hjälp, samt den ägde redan tryckts inom 7–8 olika europeiska editioner 1480–81. dem större mängderna från avlatsbrev samt andra tryck förbundna tillsammans med turkarnas angrepp trycktes ej inom södra Europa, var hotet borde känts starkast, utan inom nordliga regioner, var försäljningen plats maximalt lovande (Hirsch).

    Boktryckarkonsten äger ständigt varit ett kommersiell verksamhet.

    Det existerar tänkbart för att S svarat till ytterligare någon trycksak beneath 1482 inom land, dock redan s å plats han åter inom Lübeck. då Odensebiskopen Rönnow 1483 behövde även en Missale Ottoniense inom folio, kom dock detta trycket för att firmeras från S:s arbetskamrat – alternativt möjligen huvudarbetsgivare – inom Lübeck Lucas Brandis.

    kanske fanns S då redan vid en annat uppdrag.

    1483 befann sig S inom landet, hitkallad från ärkebiskop Jakob Ulvsson (bd 20) på grund av för att trycka enstaka mässbok till Uppsala stift.

    Det skedde år 1483 i franciskanernas, gråbröderna, kloster på Riddarholmen

    denne medförde fem olika typsnitt, varav fyra nyskurna, samt flera serier inidaler. Stilmaterielen ägde säkerligen levererats från Brandis. Tryckeriet inrättades inom Sthlm, från allt för att döma inom franciskankonventet vid nuvarande Riddarholmen; gråmunkarnas skriptorium fanns redan en centrum på grund av bokframställning samt konventets gardian Knut Johansson plats ett bokvårdskunnig man.

    Arbetet vid detta Missale Upsalense bör äga påbörjats hösten 1483, samt boken, vars utgåva knappast är kapabel äga överstigit 200 exemplar, nedsänkt färdig före sommaren 1484. detta praktfulla trycket inom mörk samt rött äger överlevt mot vår tidsperiod inom struktur från pergamentblad vilket använts mot arkivalieomslag, samt en fåtal mer alternativt mindre ofullständiga exemplar besitter kunnat sammansättas;

    Som vanligt plats redan inom tryckeribranschens tidig del av ett liv förenade S en långdraget beställningsarbete tillsammans med skildring 'av mindre trycksaker, likt bedömdes äga kommersiell avsättning.

    detta existerar troligt för att denne från detta skäl lierat sig tillsammans med alternativt fått uppgift från ett inom Sthlm verksam köpman nära namn Matthias Lüdeke. Redan 20 dec 1483 kunde S datera slutskriften inom den inledande inom landet tryckta boken, ett nära denna period inom Europa populär illustrerad fabel-samling vid latin tillsammans titeln Dyalogus creaturarum moralizatus.

    Den första bok som trycktes i Sverige var Dyalogus creaturarum moralizatus – Skapelsens sedelärande samtal

    Förlaga till S:s textsättning plats enstaka från dem allra första editionerna från denna anonyma skrivelse, tryckt från Gheraerdt Leeu inom Gouda 1480–82. Bokens 123 illustrationer inom träsnitt existerar likaledes kopierade efter den förlagan; dem äger blivit spegelvända inom Stockholmstrycket. Sex exemplar besitter överlevt mot vår tidsperiod.

    Den geografiska spridningen från dem antyder för att marknaden ej huvudsakligen plats land utan läka Östersjöområdet. Den inledande inom landet tryckta boken kunna alltså äga varit ett exportprodukt, finansierad från ett Stockholmsköpman. Bokens kolofon bör ses likt marknadsföring på grund av tillverkaren. Den annonserade för att för tillfället, ifrån samt tillsammans 1483, finns detta en tryckeri etablerat inom Sthlm, samt detta leds från enstaka mästare inom tryckkonsten nära namn J S.

    Från S:s Stockholmspress kom även enstaka tillsammans missaltyperna utförd små skolbok, Remigius' Magister que pars, varav en fragment bevarats.

    S fungerade även inom Sthlm likt accidenstryckare: inom en bladstryck massproducerades en avlatsbrev mot legaten Bartholomeus dem Camerinos kampanj inom landet 1484 till korståg mot turkarna. Tanken äger framkastats för att S beneath sin Stockholmstid även utförde bokbinderiarbete; detta är kapabel dock ej styrkas.

    han återvände till Lübeck men efterlämnade sina tryckeri i Sverige

    inom pärmarna vid volymer, likt bundits inom franciskankonventet vid 1480-talet, besitter man emellertid funnit fragment från hans tryck ifrån Odense samt Sthlm.

    S återvände senast hösten 1484 mot Lübeck, var han troligen inom fortsättningen maximalt arbetade till förläggaren samt bokhandlaren Hans van Ghetelen. detta äger rentav förmodats, för att han haft jobb inom den Ghetelenska firman både likt tryckare samt såsom bokbindare (Collijn 1934–38).

    inom stadens skattelängder förekommer hans namn, tillsammans smärre belopp, ännu 1519. Den typografiska forskningen besitter ej kunnat redovisa denna senare produktion. Delar från den till detta uppsalienska missaltrycket beställda stilmaterielen ävensom Dialogus-typerna pausade inom landet, vilket tyder vid för att dem ej plats S:s egendom, samt brukades var sporadiskt in vid 1500-talet.

    När S uppdrogs för att komma mot land samt sedan mot land, fanns han ingen från Lübecks framstående tryckare.

    "Nogen mestertrykker fanns vor pioner ikke" (Erik ravin inom Caoursin, s 11). dem mer kompetenta yrkesmännen fanns troligen ej tillgängliga alternativt lockade från uppdragen.

    Johan Snell (dödsår okänt) var en tysk boktryckare som vistades i Stockholm 1483-1484 och lät trycka den första svenska boken, den religiösa fabelsamlingen Dyalogus creaturarum moralizatus (Skapelsens sedelärande samtal)

    detta existerar möjligen talande för att S ej åter anlitades, då nya tryckuppgifter inom land samt land erhålla kalenderår senare blev aktuella. denne fanns likt bäst enstaka andrarangens beställningstryckare. Hans område inom historien beror enbart vid för att han råkade bli den förste för att utöva yrket inom Norden. dock S ingår inom en större mönster till bokmarknadens tillväxt inom Nordeuropa.

    på grund av Köln besitter forskningen belagt "den ekonomiska organisationen från tryckeriproduktionen kring ett penningstark förläggare, vilket höll papperet" samt var "kapitalägarna utrustade boktryckare samt på grund av innehållet höll dem sig mot Bröderna från detta gemensamma livet". på grund av den på denna plats aktuella situationen äger konstaterats för att "Lübeck ägde kapitalet samt Rostock detta andliga innehållet" (Lindberg, s 109).

    inom centrum stod storförläggaren Hans van Ghetelen samt tryckaren samt stilgjutaren Lucas Brandis. inom periferin arbetade ett kugge såsom S. Hans aktivitet inom Norden fanns något som är kortvarigt eller inte permanent. denne ägde sänts dit på grund av för att utföra en beställningsarbete vid lokal, samt därjämte till för att testa ett handelsplats. Den visade sig ännu ej mogen till fasta samt kontinuerligt arbetande tryckerier.

    Gå mot den ordinarie sidan